Archive for the 'Tips' Category

Sheldon Tips [31]

Apr 26 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 17]

Sheldon: Well, he didn’t actually say anything, but when he came back to the apartment he was doing a dance that brought to mind the happy hippos in fantasia.

Sheldon: 好吧,其实他也没说啥,只不过是回来的时候跳着一支能让人想起幻想曲里的开心河马的舞蹈。

No responses yet

Sheldon Tips [30]

Apr 25 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 17]

Sheldon: And util recently I had no idea that despite his lactose intolerance, he can tolerate small amounts of non-fat ice cream without producing a noxious gas that I maintain, in the right concentration, could be weaponize.

Sheldon: 直到最近我才知道,尽管他(Leonard)乳糖不耐受,他其实可以稍微吃一点无脂肪冰淇凌,而不会制造一种我认为如果适当地浓缩就可以当作生化武器的有毒气体。

No responses yet

Sheldon Tips [27]

Mar 21 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 14]
Sheldon: This sandwich is an unmitigated disaster. I asked for turkey and roast beef with lettuce and swiss on whole wheat. And what they gave me is turkey and roast beef with swiss and lettuce on whole wheat.
Sheldon: It’s the right ingredients, but in the wrong order.
Sheldon: In a proper sandwich, the cheese is adjacent to the bread to create a moisture barrier against the lettuce.
Sheldon: They might as well have dragged this thing through a car wash.
[Sheldon threw the sandwich away]

Sheldon: 我对这个三明治真是完全无语了。我要的是火鸡烤牛柳加生菜叶,瑞士奶酪全麦三明治。而他们给我的呢,是火鸡烤牛柳加瑞士奶酪,生菜全麦三明治。
Sheldon: 配料是对的,可是顺序错了啊。
Sheldon: 一个合格的三明治,奶酪要紧贴面包以隔绝生菜的水分。
Sheldon: 他们说不定还把这玩意扔进洗车房涮过一遍。
[Sheldon扔掉三明治]

No responses yet

Sheldon Tips [24]

Mar 11 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 10]

Sheldon: I sense a disturbance in the force.

Sheldon: 我感到原力中有股逆流。

引用:star wars

No responses yet

Sheldon Tips [22]

Mar 03 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 01]

Sheldon: It’s just a privilege to watch your mind at work.

Sheldon: 能观赏你的大脑工作我真是荣幸。

No responses yet

Sheldon Tips [21]

Feb 27 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 07]

Sheldon: I use the bathroom from 7:00 to 7:20, plan your ablutions and bodily functions accordingly.

Sheldon: 我每日7:00至7:20使用卫生间,据此计划好你的洗漱和生理机能。

No responses yet

Sheldon Tips [17]

Feb 25 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 07]

Sheldon: No. The wheel was a great idea. Relativity is a great idea. This is a notion, and a rather sucky one at that.

Sheldon: 不。发明轮子是个好主意。相对论是个好主意。这只是一个突发奇想,而且还是非常糟糕的一个。

No responses yet

Sheldon Tips [13]

Feb 21 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 04]

Sheldon: Oh, this would be one of those circumstances that people unfamiliar with the law of large numbers would call a coincidence.

Sheldon: 哦,对于这种情况那些不熟悉大数法则的人一定会称之为巧合。

No responses yet

Sheldon Tips [8]

Feb 13 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 03]

Sheldon:  At least now you can retrieve the black box from twisted, smoldering wreckage that was once your fantasy of dating her. And analyze the data so that you don’t crash into geek mountain again.

Sheldon:  至少你现在可以从你想要跟她约会的美梦的扭曲冒烟的残骸中翻出黑匣子,仔细分析数据,以免再度坠毁在宅男山里。

No responses yet

Sheldon Tips [2]

Feb 02 2011 Published by under Tips

[season 01 episode 01]

Sheldon: In the winter, that seat is close enough to the radiator to remain warm, and not so close as to cause perspiration. In the summer, it’s directly in the path of a cross-breeze created by opening windows there and there. It faces the television at an angle that is neither direct, thus discouraging conversation, nor so far wide as to create a parallax distortion. I could go on, but I think I’ve made my point.

Sheldon: 冬天,这个位置离暖气足够近以便取暖,也不至于太近而导致出汗。夏天,它正好处于两股风的交叉口,从开着的这扇和那扇窗户吹进来。它面对电视机的角度没有太正,不会影响跟别人交谈,也没有太偏,从而导致视差扭曲。我还可以继续,但我想我已经说明问题了。

No responses yet

Next »